Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pełnić funkcję
są w stanie
pełnić funkcje
prowadzącego aukcje lub monitorującego aukcje w sposób terminowy i zgodnie z najwyższymi standardami zawodowymi i standardami jakości.

are able to
fulfil
the auctioneer’s or the auction monitor’s
functions
, in a timely manner, in accordance with the highest professional and quality standards.
są w stanie
pełnić funkcje
prowadzącego aukcje lub monitorującego aukcje w sposób terminowy i zgodnie z najwyższymi standardami zawodowymi i standardami jakości.

are able to
fulfil
the auctioneer’s or the auction monitor’s
functions
, in a timely manner, in accordance with the highest professional and quality standards.

...od wejścia w życie niniejszej Umowy Komitet Współpracy sporządza listę 15 osób, które chcą i mogą
pełnić funkcję
arbitra.

...entry into force of the Agreement, establish a list of 15 individuals who are willing and able to
serve as
arbitrators.
Nie później niż sześć miesięcy od wejścia w życie niniejszej Umowy Komitet Współpracy sporządza listę 15 osób, które chcą i mogą
pełnić funkcję
arbitra.

The Cooperation Committee shall, no later than six months after the entry into force of the Agreement, establish a list of 15 individuals who are willing and able to
serve as
arbitrators.

...od wejścia w życie niniejszej Umowy Komitet Współpracy sporządza listę 15 osób, które chcą i mogą
pełnić funkcję
arbitra.

...entry into force of the Agreement, establish a list of 15 individuals who are willing and able to
serve as
arbitrators.
Nie później niż sześć miesięcy od wejścia w życie niniejszej Umowy Komitet Współpracy sporządza listę 15 osób, które chcą i mogą
pełnić funkcję
arbitra.

The Cooperation Committee shall, no later than six months after the entry into force of the Agreement, establish a list of 15 individuals who are willing and able to
serve as
arbitrators.

Każda ze Stron proponuje pięciu kandydatów, którzy mogą
pełnić funkcję
arbitra.

Each of the Parties shall propose five individuals to
serve as
arbitrators.
Każda ze Stron proponuje pięciu kandydatów, którzy mogą
pełnić funkcję
arbitra.

Each of the Parties shall propose five individuals to
serve as
arbitrators.

Każda ze Stron proponuje pięciu kandydatów, którzy mogą
pełnić funkcję
arbitra.

Each of the Parties shall propose five individuals to
serve as
arbitrators.
Każda ze Stron proponuje pięciu kandydatów, którzy mogą
pełnić funkcję
arbitra.

Each of the Parties shall propose five individuals to
serve as
arbitrators.

...CERN/Attestato di funzione ad uso del personale scientifico non svizzero del CERN [zaświadczenie o
pełnionej funkcji
dla personelu naukowego Europejskiego Ośrodka Badań Jądrowych (CERN)...

...CERN/Attestato di funzione ad uso del personale scientifico non svizzero del CERN (Attestation of
functions
for non-Swiss scientific staff at CERN)
Funktionsbescheinigung für wissenschaftliches Personal des CERN nicht schweizerischer Staatsangehörigkeit/Attestation de fonctions à l'usage du personnel scientifique non suisse du CERN/Attestato di funzione ad uso del personale scientifico non svizzero del CERN [zaświadczenie o
pełnionej funkcji
dla personelu naukowego Europejskiego Ośrodka Badań Jądrowych (CERN) niemającego obywatelstwa szwajcarskiego]

Funktionsbescheinigung für wissenschaftliches Personal des CERN nicht schweizerischer Staatsangehörigkeit/Attestation de fonctions à l'usage du personnel scientifique non suisse du CERN/Attestato di funzione ad uso del personale scientifico non svizzero del CERN (Attestation of
functions
for non-Swiss scientific staff at CERN)

...lub jednostki, które współdziałają w zarządzaniu publiczną służbą zabezpieczenia społecznego,
pełnią funkcję
o wyłącznie socjalnym charakterze. Działalność ta opiera się bowiem na zasadzie solid

The Court ruled
as
follows in Joined Cases C-159 and C-160/91, Poucet and Pistre: ‘Sickness funds, and the organizations involved in the management of the public social security system,
fulfil
an...
Trybunał orzekł w połączonych sprawach C-159 i C-160/91, Poucet i Pistre: „Fundusze ubezpieczenia zdrowotnego lub jednostki, które współdziałają w zarządzaniu publiczną służbą zabezpieczenia społecznego,
pełnią funkcję
o wyłącznie socjalnym charakterze. Działalność ta opiera się bowiem na zasadzie solidarności narodowej i jest całkowicie pozbawiona celu osiągnięcia zysku. Wypłacane świadczenia są zgodne z prawem i niezależne od wysokości składek. Wynika z tego, że działalność ta nie jest działalnością gospodarczą, a zatem jednostki, które ja wykonują, nie są przedsiębiorstwami w rozumieniu art. 81 i 82 Traktatu.”.

The Court ruled
as
follows in Joined Cases C-159 and C-160/91, Poucet and Pistre: ‘Sickness funds, and the organizations involved in the management of the public social security system,
fulfil
an exclusively social
function
. That activity is based on the principle of national solidarity and is entirely non-profit-making. The benefits paid are statutory benefits bearing no relation to the amount of the contributions. Accordingly, that activity is not an economic activity and, therefore, the organisations to which it is entrusted are not undertakings within the meaning of Articles 81 and 82 of the Treaty.’

...nad bezpieczeństwem obejmującego wszystkie instytucje zapewniające służby transgraniczne lub
pełniące funkcje
o takim charakterze.

...information to ensure the safety oversight of all organisations providing cross border services or
functions
.
Krajowe organy nadzorcze dokonują uzgodnień w sprawie ścisłej współpracy zgodnie z art. 2 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 550/2004 oraz wymiany odpowiednich informacji w celu zapewnienia nadzoru nad bezpieczeństwem obejmującego wszystkie instytucje zapewniające służby transgraniczne lub
pełniące funkcje
o takim charakterze.

National supervisory authorities shall make arrangements for close cooperation in accordance with Article 2(4) of Regulation (EC) No 550/2004 and exchange any appropriate information to ensure the safety oversight of all organisations providing cross border services or
functions
.

...nad bezpieczeństwem obejmującego wszystkie organizacje zapewniające służby transgraniczne lub
pełniące funkcje
o takim charakterze.

...information to ensure the safety oversight of all organisations providing cross-border services or
functions
.
Właściwe organy dokonują ustaleń w sprawie ścisłej współpracy zgodnie z art. 10 i 15 rozporządzenia (WE) nr 216/2008 i art. 2 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 550/2004 oraz wymieniają odpowiednie informacje w celu zapewnienia nadzoru nad bezpieczeństwem obejmującego wszystkie organizacje zapewniające służby transgraniczne lub
pełniące funkcje
o takim charakterze.

Competent authorities shall make arrangements for close cooperation in accordance with Articles 10 and 15 of Regulation (EC) No 216/2008 and Article 2(4) of Regulation (EC) No 550/2004 and exchange any appropriate information to ensure the safety oversight of all organisations providing cross-border services or
functions
.

...zajmowane przez szczególny gatunek, rozumiane jako faktyczne miejsce fizyczne zajmowane i
pełniące funkcję
w ramach grupy lub ekosystemu.

...occupied by a particular species, perceived in terms of actual physical space occupied and
function performed
within the community or ecosystem.
Nisza ekologiczna: wyjątkowe miejsce w środowisku zajmowane przez szczególny gatunek, rozumiane jako faktyczne miejsce fizyczne zajmowane i
pełniące funkcję
w ramach grupy lub ekosystemu.

Ecological niche: Unique environmental position occupied by a particular species, perceived in terms of actual physical space occupied and
function performed
within the community or ecosystem.

...w środowisku zajmowane przez dany gatunek, rozumiane jako faktyczne miejsce fizyczne zajmowane i
pełniące funkcję
w ramach grupy lub ekosystemu.

...occupied by a particular species, perceived in terms of actual physical space occupied and
function performed
within the community or ecosystem.
Nisza ekologiczna wyjątkowe miejsce w środowisku zajmowane przez dany gatunek, rozumiane jako faktyczne miejsce fizyczne zajmowane i
pełniące funkcję
w ramach grupy lub ekosystemu.

Ecological niche Unique environmental position occupied by a particular species, perceived in terms of actual physical space occupied and
function performed
within the community or ecosystem.

...9b oraz – z zastrzeżeniem art. 9e – uprawnienia określone w art. 9c i 9d, którymi dysponowałby,
pełniąc funkcję
– w zależności od przypadku – sędziego, prokuratora lub funkcjonariusza policji na s

...subject to Article 9e, the powers described in Articles 9c and 9d, which would be available to him
as
a judge, prosecutor or police officer, whichever is applicable, at national level.
Każde państwo członkowskie przyznaje jednak swojemu przedstawicielowi krajowemu co najmniej uprawnienia określone w art. 9b oraz – z zastrzeżeniem art. 9e – uprawnienia określone w art. 9c i 9d, którymi dysponowałby,
pełniąc funkcję
– w zależności od przypadku – sędziego, prokuratora lub funkcjonariusza policji na szczeblu krajowym.

However, each Member State shall grant its national member at least the powers described in Article 9b and, subject to Article 9e, the powers described in Articles 9c and 9d, which would be available to him
as
a judge, prosecutor or police officer, whichever is applicable, at national level.

osób
pełniących funkcje
w zakresie usług publicznych, planowania i polityki.

public services, planning and policy
functions
.
osób
pełniących funkcje
w zakresie usług publicznych, planowania i polityki.

public services, planning and policy
functions
.

W przeszłości nie istniało wyraźne rozróżnienie między dodatkami, które
pełnią funkcję
w polimerze końcowym, a substancjami pomocniczymi w produkcji polimerów (PPA), które pełnią wyłącznie funkcję w...

In the past no clear differentiation has been made between additives that have a
function
in the final polymer and polymer production aids (PPA) that only exhibit a function in the manufacturing...
W przeszłości nie istniało wyraźne rozróżnienie między dodatkami, które
pełnią funkcję
w polimerze końcowym, a substancjami pomocniczymi w produkcji polimerów (PPA), które pełnią wyłącznie funkcję w procesie produkcji i które nie występują w wyrobie końcowym.

In the past no clear differentiation has been made between additives that have a
function
in the final polymer and polymer production aids (PPA) that only exhibit a function in the manufacturing process and are not intended to be present in the final article.

W drodze wyjątku, kadencję członków Rady Zarządzającej
pełniących funkcję
w dniu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia przedłuża się do chwili powołania nowej Rady Zarządzającej zgodnie z...

Exceptionally, the term of office of the members of the Governing Board
who
are in office on the day of the entry into force of this Regulation shall be extended until a new Governing Board has been...
W drodze wyjątku, kadencję członków Rady Zarządzającej
pełniących funkcję
w dniu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia przedłuża się do chwili powołania nowej Rady Zarządzającej zgodnie z przepisami ust. 2.

Exceptionally, the term of office of the members of the Governing Board
who
are in office on the day of the entry into force of this Regulation shall be extended until a new Governing Board has been appointed in accordance with the provisions of paragraph 2.

Osoba nie
pełniła funkcji
w radzie (nadzorczej) jako dyrektor niewykonawczy lub dyrektor będący członkiem rady nadzorczej dłużej niż przez trzy kadencje (lub dłużej niż 12 lat, kiedy prawo krajowe...

not to have
served
on the (supervisory) board as a non-executive or supervisory director for more than three terms (or, alternatively, more than 12 years where national law provides for normal terms...
Osoba nie
pełniła funkcji
w radzie (nadzorczej) jako dyrektor niewykonawczy lub dyrektor będący członkiem rady nadzorczej dłużej niż przez trzy kadencje (lub dłużej niż 12 lat, kiedy prawo krajowe przewiduje bardzo krótki wymiar normalnych kadencji).

not to have
served
on the (supervisory) board as a non-executive or supervisory director for more than three terms (or, alternatively, more than 12 years where national law provides for normal terms of a very small length);

...rozmieszczone zgodnie z kryterium geograficznym wykonują zadania związane z monitorowaniem i
pełnią funkcje
konieczne do wsparcia misji;

Geographically distributed Field Offices shall conduct monitoring tasks and provide necessary
functions
of mission support.
Biura polowe rozmieszczone zgodnie z kryterium geograficznym wykonują zadania związane z monitorowaniem i
pełnią funkcje
konieczne do wsparcia misji;

Geographically distributed Field Offices shall conduct monitoring tasks and provide necessary
functions
of mission support.

Irlandia została wyznaczona jako państwo
pełniące funkcję
sprawozdawcy i w dniu 29 października 2010 r. przedłożyła Komisji sprawozdanie właściwego organu wraz z zaleceniem, zgodnie z art. 14 ust. 4...

Ireland was designated as Rapporteur Member State and submitted the competent authority report, together with a recommendation, to the Commission on 29 October 2010 in accordance with Article 14(4)...
Irlandia została wyznaczona jako państwo
pełniące funkcję
sprawozdawcy i w dniu 29 października 2010 r. przedłożyła Komisji sprawozdanie właściwego organu wraz z zaleceniem, zgodnie z art. 14 ust. 4 i 6 rozporządzenia (WE) nr 1451/2007.

Ireland was designated as Rapporteur Member State and submitted the competent authority report, together with a recommendation, to the Commission on 29 October 2010 in accordance with Article 14(4) and (6) of Regulation (EC) No 1451/2007.

Szwecja została wyznaczona jako państwo
pełniące funkcję
sprawozdawcy i w dniu 20 kwietnia 2011 r. przedłożyła Komisji sprawozdanie właściwego organu, wraz z zaleceniami, zgodnie z art. 14 ust. 4 i 6...

Sweden was designated as Rapporteur Member State and submitted the competent authority report, together with recommendations, to the Commission on 20 April 2011 in accordance with Article 14(4) and...
Szwecja została wyznaczona jako państwo
pełniące funkcję
sprawozdawcy i w dniu 20 kwietnia 2011 r. przedłożyła Komisji sprawozdanie właściwego organu, wraz z zaleceniami, zgodnie z art. 14 ust. 4 i 6 rozporządzenia (WE) nr 1451/2007.

Sweden was designated as Rapporteur Member State and submitted the competent authority report, together with recommendations, to the Commission on 20 April 2011 in accordance with Article 14(4) and (6) of Regulation (EC) No 1451/2007.

Austria została wyznaczona jako państwo
pełniące funkcję
sprawozdawcy i w dniu 7 grudnia 2010 r. przedłożyła Komisji sprawozdania właściwego organu wraz z zaleceniami zgodnie z art. 14 ust. 4 i 6...

Austria was designated as rapporteur Member State and submitted the competent authority reports, together with recommendations, to the Commission on 7 December 2010 in accordance with Article 14(4)...
Austria została wyznaczona jako państwo
pełniące funkcję
sprawozdawcy i w dniu 7 grudnia 2010 r. przedłożyła Komisji sprawozdania właściwego organu wraz z zaleceniami zgodnie z art. 14 ust. 4 i 6 rozporządzenia (WE) nr 1451/2007.

Austria was designated as rapporteur Member State and submitted the competent authority reports, together with recommendations, to the Commission on 7 December 2010 in accordance with Article 14(4) and (6) of Regulation (EC) No 1451/2007.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich